Search Legislation

Rheoliadau Gwasanaethau Iechyd (Y Gyfundrefn Dethol Darparwyr) (Cymru) 2025

 Help about what version

What Version

Statws

This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.

Rhoi’r gorau i gaffaeliad neu ailadrodd camau mewn proses gaffael

15.—(1Ar unrhyw adeg cyn dyfarnu contract neu gwblhau cytundeb fframwaith, caniateir i awdurdod perthnasol—

(a)dewis peidio â dyfarnu contract neu beidio â chwblhau cytundeb fframwaith a rhoi’r gorau i gaffael gwasanaethau iechyd perthnasol o dan y Rheoliadau hyn, neu

(b)mynd yn ôl i gam cynharach yn y broses ddethol ac ailadrodd y cam hwnnw a chamau dilynol.

(2Ni chaniateir i awdurdod perthnasol ond penderfynu rhoi’r gorau i gaffaeliad o dan baragraff (1)(a) neu fynd yn ôl i gam cynharach o dan baragraff (1)(b) yn ystod y cyfnod segur pan fo’r penderfyniad hwnnw yn unol â’r weithdrefn a’r gofynion yn rheoliad 12.

(3Pan fo awdurdod perthnasol yn gwneud penderfyniad y cyfeirir ato ym mharagraff (2), ni chaiff yr awdurdod perthnasol ond rhoi’r gorau i’r caffaeliad neu ailadrodd y camau hynny ar ôl i’r cyfnod segur ddod i ben.

(4Pan fo awdurdod perthnasol yn dewis peidio â dyfarnu contract neu beidio â chwblhau cytundeb fframwaith ac yn rhoi’r gorau i’r caffaeliad o dan baragraff (1)(a), rhaid iddo gyflwyno i’w gyhoeddi hysbysiad am y penderfyniad hwnnw.

(5O ran yr hysbysiad ym mharagraff (4)—

(a)pan fo’r penderfyniad wedi ei wneud mewn cyfnod segur, rhaid ei gyflwyno i’w gyhoeddi—

(i)ar ôl i’r cyfnod segur ddod i ben, a

(ii)o fewn 30 o ddiwrnodau i ddiwedd y cyfnod segur hwnnw;

(b)mewn unrhyw achos arall, rhaid ei gyflwyno i’w gyhoeddi o fewn 30 o ddiwrnodau i’r penderfyniad i roi’r gorau i’r caffaeliad;

(c)rhaid iddo gynnwys yr wybodaeth a nodir yn Atodlen 17.

(6Pan fo awdurdod perthnasol yn penderfynu ailadrodd cam o dan baragraff (1)(b), rhaid i’r awdurdod perthnasol hysbysu darparwyr perthnasol am y penderfyniad hwnnw yn ysgrifenedig.

(7Mae paragraff (6) wedi ei fodloni naill ai—

(a)pan fo penderfyniad i ailadrodd cam neu gamau wedi ei wneud yn unol â rheoliad 12(10)(b) ac wedi ei gyfleu i ddarparwr yn unol â rheoliad 12(11), neu

(b)pan fo penderfyniad i ailadrodd cam neu gamau wedi ei wneud yn unol â rheoliad 12(12)(b) ac wedi ei gyfleu i ddarparwr yn unol â rheoliad 12(13).

(8Yn y rheoliad hwn—

(a)mae cyfeiriad at gam yn y broses ddethol yn gyfeiriad at gam y cyfeirir ato yn rheoliad 8 (proses dyfarniad uniongyrchol 1), 9 (proses dyfarniad uniongyrchol 2), 10 (y broses darparwr mwyaf addas) neu 11 (y broses gystadleuol);

(b)ystyr “darparwyr perthnasol” ym mharagraff (6) yw unrhyw ddarparwr sydd wedi cael gwybod yn y broses ddethol ei fod yn cael ei ystyried ar gyfer dyfarnu contract neu i fod yn barti i gytundeb fframwaith.

Back to top

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open the Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.

Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as made version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources